HI HA ROBA ESTESA

 
Imatges i text de Palmera Vir

Imatges i text de Palmera Vir

Hi ha roba estesa

Quan era xicoteta, ja m'agradava ficar l'orella, sentir les històries de les quals reien els grans. Evidentment la resposta sempre era la mateixa: xiqueta tira a jugar que estem parlant de coses de majors. Per molt que insistiren, jo feia el que fora per escoltar allò que tant volien amagar-me.

Un dia, fent-me la remolona, vaig fer com si jugara prop de la taula on els meus pares, oncles i "uelos" parlaven d'una tal Isabel. Ma "uela", Verginieta, que em mirava de reüll va dir:

Feu el favor d'abaixar la veu que n'hi ha roba estesa!

En aquell moment, no vaig beure cap peça de roba per estendre, ni tampoc la mínima intenció d'anar a fer-ho.

Anys després, he trobat la peça del puzle, que fa que tot açò encaixe. Visc a un pis compartit i tenim com a entreteniment a un veïnat d'allò més interessant. Quan no hi ha romanços al quint, hi ha malentesos d'enamorats a l'àtic, o crits a la veu de: que dius tia!, d'una adolescent de la planta baixa.

Ací entrem en acció nosaltres, com si fórem les velles de la coneguda serie Aquí no hay quien viva. Pinça en mà, ens disposem a estendre i com no a parar l'orella, perquè hi ha vicis que no és podem canviar.

Per descomptat el show sempre ha de continuar, i entrem en escena davant del veïnat, que si la del quint m'ha dit o la forastera de baix m'ha contat... De sobte, ens adonem que allà davant, darrere de les cortines, està la veïna romancera que li agrada molt parlar. I, és en aquest instant quan comença l’escena principal d’aquesta funció que és estendre i xarrar. Les dos ens mirem i afegim entre risses:


Tshhh... que hi ha roba estesa!

 

Hay “roba estesa”

Cuando era pequeña, ya me gustaba poner la oreja, escuchar las historias que tanto hacían reír a los adultos. Evidentemente la respuesta siempre era la misma: niña corre a jugar que estamos hablando de cosas de mayores. Por mucho que insistieran, yo hacia todo lo posible por escuchar eso que tanto querían esconderme.

Un día, haciéndome la remolona, hice como si jugara cerca de la mesa donde mis padres, tíos i abuelos hablaban duna tal Isabel. Mi abuela, Verginieta, que me miraba de reojo dijo:

Haced el favor de bajar la voz que “hi ha roba estesa”!

En aquel momento, no vi ninguna pieza de ropa para tender, ni tampoco la mínima intención de hacerlo.

Años después, he encontrado la pieza del puzle, que hace que todo encaje. Vivo en un piso compartido y tenemos como entretenimiento a una vecindad de lo más interesante. Cuando no hay quebraderos de cabeza en el quinto, hay malentendidos de enamorados en el ático, o gritos a la voz de: que dices tía!, de una adolescente de la planta baja.

Aquí entramos en acción nosotras, como si fuéramos esas viejas de la conocida serie Aquí no hay quien viva. Pinza en mano, nos disponemos a tender i poner la oreja, porque hay vicios que no se pueden cambiar.

Como es evidente el show siempre ha de continuar, i entramos en escena delante de toda la vecindad, que si la del quinto me ha dicho o la extranjera de abajo me ha contado... De repente, nos damos cuenta que delante nuestra, entre cortinas, se encuentra la vecina romancera que le gusta mucho hablar. Y, es en este instante cuando se inicia la escena principal de esta función que es, tender y hablar. Las dos nos miramos y añadiendo entre risas:


Tsshhh... “que hi ha roba estesa”!

 

 
Paula G. FurióComment